דרוש/ה מתרגם/ת מוכשר/ת להצטרפות לפרויקטים מגוונים ומאתגרים בתחום התרגום המקצועי. התפקיד כולל תרגום טקסטים מסוגים שונים תוך שמירה על דיוק לשוני ותוכני מהמקור לשפת היעד, וכן ביצוע תרגומי Post-Editing (עריכה וליטוש של תרגומים שנוצרו באמצעות בינה מלאכותית) ברמה גבוהה ובהתאם לסטנדרטים מקצועיים.
המועמד/ת יעבוד/תעבוד על מגוון חומרים, ובהם מסמכים עסקיים, תוכן שיווקי, חומרים טכניים ותוכן דיגיטלי. התפקיד מחייב יכולת עבודה עצמאית, עמידה בלוחות זמנים קפדניים ושמירה על איכות תרגום גבוהה.
האחריות כוללת ביצוע תרגומים מדויקים תוך התאמה לקהל היעד, ביצוע Post-Editing תוך שיפור הדיוק, הסגנון והשטף של הטקסט, עריכה וליטוש של תרגומים, שמירה על סטנדרטים מקצועיים ושיתוף פעולה עם לקוחות מגוונים. המתרגם/ת יידרש/תידרש לנהל את זמנו/זמנה ביעילות, לעבוד בסביבה דינמית ולהתמודד עם פרויקטים בהיקפים שונים.
דרישות:
ניסיון מוכח בתרגום מקצועי.
ניסיון בביצוע Post-Editing של תרגומי מכונה (Machine Translation Post-Editing - MTPE) או היכרות מעמיקה עם תהליכי עבודה מבוססי בינה מלאכותית - יתרון משמעותי.
שליטה גבוהה בשפת המקור ובשפת היעד, לרבות יכולת ניסוח מעולה.
הקפדה על דיוק, ירידה לפרטים ויכולת לבצע בקרת איכות עצמית.
אחריות אישית, עמידה בלוחות זמנים ויכולת עבודה עצמאית. המשרה מיועדת לנשים ולגברים כאחד.